¿Cómo se escribe él está jugando fútbol?

Escribo esta entrada en el blog porque me he dado cuenta de que algunos de mis amigos y compañeros de trabajo no saben cómo se escribe la frase está jugando al fútbol. No saben si debe ser está jugando al fútbol o he’s playing soccer. Puede ser una cuestión complicada, ya que ambas versiones son perfectamente aceptables.

Hay tres formas correctas de deletrear la frase está jugando al fútbol.

Hay tres formas correctas de escribir la frase está jugando al fútbol. Las dos primeras son «he» y «he’s», que significan exactamente lo mismo y pueden utilizarse indistintamente. Esto se conoce como homónimo, que se refiere a una palabra que tiene múltiples significados en diferentes contextos pero que suena exactamente igual cada vez que se dice o se escribe. Los homónimos se han vuelto mucho más comunes desde que se popularizó el envío de mensajes de texto porque la gente ya no tiene limitaciones de espacio en sus teléfonos; ¡pueden usar correctores ortográficos y autocorrecciones como nunca antes!

La primera es está jugando al fútbol.

La primera es que está jugando al fútbol.

La segunda es que está jugando al fútbol.

La segunda es he’s playing soccer.

El pronombre posesivo es su.

El adjetivo posesivo es su.

La tercera es que está jugando al fútbol.

La tercera opción es que está jugando al fútbol. Esta es la más formal de las tres, y también la menos común. Es perfectamente aceptable utilizar esta versión en una carta o correo electrónico, si quieres que tu escrito suene más maduro y serio.

La segunda opción, «juega al fútbol», es mucho más común que su homóloga formal. Esta versión suele considerarse aceptable en la mayoría de los contextos, aunque algunas personas pueden preferir no utilizarla cuando intentan causar una buena impresión a alguien importante (como un empleador).

Las tres versiones son de uso común y son gramaticalmente correctas.

La gramática no es una regla rígida. Aunque puede ser útil aprender gramática, las reglas en sí mismas suelen ser subjetivas y varían de una lengua a otra. La gramática es más una directriz que una regla real. Evoluciona constantemente en función del uso que la gente hace de ella en la vida cotidiana, por lo que nunca habrá una respuesta definitiva a todas las preguntas sobre la gramática inglesa que pueda ajustarse perfectamente a todos los contextos.

La lengua cambia con el tiempo, lo que significa que las reglas gramaticales también cambian. Dado que las lenguas son dinámicas y evolucionan con el tiempo, las reglas gramaticales no permanecen estáticas a lo largo de la historia, sino que cambian lentamente a lo largo de los siglos o incluso de los milenios hasta que acaban quedando obsoletas o dejan de ser aplicables en la sociedad moderna (como «thou» y «thee»). Esto significa que, incluso si crees que tu frase suena rara -si otra persona la utiliza habitualmente sin que se le critique por su uso incorrecto-, probablemente no haya nada malo en utilizar su versión en lugar de la tuya.

Lo mismo ocurre con los dialectos: como cada región tiene su propia forma de hablar inglés (a veces llamada jerga), puede haber varias formas de decir algo correctamente dependiendo del lugar en el que hayas crecido o de la parte del país en la que vivas ahora. Así que no te preocupes demasiado por si tus frases son correctas; ¡diviértete aprendiendo otras nuevas!

La gente lo escribe de diferentes maneras, pero todas son aceptables.

Esta puede ser una pregunta difícil para las personas que no conocen la lengua inglesa, así que déjame que te lo explique: no hay reglas. Puedes escribirla como quieras.

De hecho, he oído muchas formas diferentes de escribir esta frase, y todas son correctas. No es que el inglés tenga un órgano de gobierno ni nada por el estilo: es sólo un grupo de personas que intentan hablar entre sí en el mismo idioma. Así que no te estreses por si he/she/it is playing soccer o he’s/she’s/it’s playing soccer o incluso si debe escribirse como una palabra (heisplayingsoccer) o dos (he is playing soccer). Lo importante es que entiendas lo que quieres decir, y si alguien entiende lo que quieres decir cuando lee tu mensaje de texto, entonces esa persona utilizará la(s) palabra(s) que mejor le funcione(n) al explicar su confusión sobre por qué alguien juega a un deporte tan raro.

Conclusión

Como puede ver, la palabra fútbol se escribe de muchas maneras diferentes. No existe una forma «correcta» de escribirla porque no hay ningún organismo oficial que controle el uso de esta palabra en todos los idiomas. Por lo tanto, la gente es libre de elegir la grafía que quiera, siempre y cuando utilice una grafía coherente en toda su escritura o discurso.

Deja un comentario